Koua 28 - Tá kvoh, le grand excès
AstroPalais astrologie chinoise, yi king, feng shui :: L'Etude du Yi-King (Yi jing) :: Lecture Yi King Richard Wilhelm traduit Perrot (Yi jing commentaire Ta Tchouan) :: I-Ching oneline livre texte occidental Charles de Harlez et James Legge
Page 1 sur 1
02042020
Koua 28 - Tá kvoh, le grand excès
Grandeur défectueuse, colonne faible dont le haut et le bas le sont aussi. La force défectueuse au milieu de gens faibles et doux peut, si elle agit en cherchant à satisfaire, s’affermir et prospérer en tout. La grandeur excessive ou défectueuse est une chose funeste.
Note. Nous avons ici une collection d’expressions proverbiales dont plusieurs se rapportent à la forme même du Koua. Celui-ci peut, en effet, à la rigueur, figurer une poutre entamée en haut et en bas, donc très défectueuse. On voit ici une fois de plus combien ces divisions en six parties sont arbitraires. Le § 3 n’est que la répétition du texte ; les §§ 2 et 5 se confondent.
TEXTE II
1. Ceci est susceptible de deux explications : a. « S’appuyer sur des joncs » est un grand défaut ; ils plient et ne soutiennent pas. b. Pour placer un objet comme natte à offrande, se servir de mao blanc est fautif.
Note. Au lieu de gratter simplement la terre et l’aplanir. (Le mao blanc représente la pureté, la droiture, kiet tche. Com. Ceci d’après le commentaire représente un excès de précaution. Kwéh hu weï shin (1er sens).
2. (Autres exemples de choses qui dépassent l’ordinaire.) Un vieux saule, dépérissant, qui produit des bourgeons ; un vieillard qui épouse une jeune femme.
3. Une poutre, un pilier trop faible (voir texte I) sont mauvais (ils ne peuvent supporter) (grand défaut).
4. Une colonne haute et forte est bonne ; toute autre est dangereuse (opposition à ce qui précède).
5. Un vieux saule produisant une fleur, une vieille femme épousant un homme encore jeune, quoique non blâmables, ne peuvent être loués. La fleur du vieux saule ne peut durer, l’époux d’une vieille femme peut s’en dégoûter. (Faits qui passent les règles ordinaires.)
6. Traversant un fleuve, y entrer jusqu'au sommet de la tête est chose dangereuse, (mais peut n’être point blâmable, si on le fait pour aider quelqu'un, d’après le Com.) (3e sens). Force défaillante.
blog- V.I.P.
-
Koua 28 - Tá kvoh, le grand excès :: Commentaires
Re: Koua 28 - Tá kvoh, le grand excès
J.Legge 28. Tâ Kwo ( Tâ kuo ) ☱ ☴ Tâ Kwo suggests to us a beam that is weak. There will be advantage in moving (under its conditions) in any direction whatever ; there will be success. 1. The first line, divided, shows one placing mats of the white mâo grass under things set on the ground. There will be no error. 2. The second line, undivided, shows a decayed willow producing shoots, or an old husband in possession of his young wife. There will be advantage in every way. 3. The third line, undivided, shows a beam that is weak. There will be evil. 4. The fourth line, undivided, shows a beam curving upwards. There will be good fortune. If (the subject of it) looks for other (help but that of line one), there will be cause for regret. 5. The fifth line, undivided, shows a decayed willow producing flowers, or an old wife in possession of her young husband. There will be occasion neither for blame nor for praise. 6. The topmost line, divided, shows its subject with extraordinary (boldness) wading through a stream, till the water hides the crown of his head. There will be evil, but no ground for blame. |
Sujets similaires
» Koua 14 - Ta, le grand avoir
» Koua 44 - Keú, la rencontre
» Koua 30 - Lî, le feu
» Koua 11 - T’ai, la paix
» Koua 27 - I, l’alimentation
» Koua 44 - Keú, la rencontre
» Koua 30 - Lî, le feu
» Koua 11 - T’ai, la paix
» Koua 27 - I, l’alimentation
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum